
Today we’d like to introduce you to Caro Darman.
Hi Caro, thanks for joining us today. We’d love for you to start by introducing yourself.
Born and raised in Buenos Aires, Argentina, I discovered my love for acting at a very early stage of my life. I come from a family of engineers and lawyers, so when at age 8 or 9 a couldn’t stop talking about school plays and started asking my parents to take me to auditions I think they didn’t know what to do with me. They didn’t allow me to audition at that age, but they did send me to a ton of classes so I guess that’s where it all began. By the time I finished high school, I already had some training and I started working in the theatre, which eventually led me to lead a bunch of amazing plays from very distinguished playwrights and working with directors that I deeply admire. When at some point I wanted to transition into TV & film I realized it was very hard to do in Argentina, where the industry is tiny. Fortune (and work) steered me to Mexico and then Los Angeles, and here I am! Happy to say that one of the series I guest starred in, La Cabeza de Joaquin Murrieta, was recently released worldwide on Amazon Prime, I’ve got two more series coming up this year and one that I’m currently filming, so it seems like it turned out well!
Alright, so let’s dig a little deeper into the story – has it been an easy path overall and if not, what were the challenges you’ve had to overcome?
Is it ever a smooth road for anybody? There were a ton of challenges along the way, but that’s where I get most of my lessons from, and with time I’ve learnt to really value that. It’s a demanding career path where you face constant rejection, and persistence is key. I hope I never lose the drive, but I do work to keep myself inspired and healthy, both physically and mentally.
Thanks for sharing that. So, maybe next you can tell us a bit more about your work?
I’m a Latina bilingual actress moving between the Latin American and US entertainment industries. I’d love to be able to create more bridges between the two, which are more intertwined now than ever before in my opinion, and more understanding of the Latin American idiosyncrasies in the US. It’s imperative that the US entertainment industry comprehend once and for all the diversity and complexity of Latin American cultures and reflect that on the screen. We are the largest ethnic minority in the country after all. To this day, I keep getting surprised reactions from people when they hear me speak Spanish just because my hair is red, it’s ludicrous. Thankfully we’re beginning to see some small changes, but there’s a ton of work to do still.
Before we go, is there anything else you can share with us?
www.imdb.me/carodarman
Contact Info:
- Instagram: www.instagram.com/carodarman
- Facebook: www.facebook.com/carodarman
Image Credits
In order, the name of the first three projects: – La Cabeza de Joaquín Murrieta, Amazon Prime Video – Rosario Tijeras, Netflix – Harina, Comedy Central
